strings.xml 22 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <resources>
  3. <string name="base_network_disconnected">רשת מנותקת</string>
  4. <string name="base_network_connected">רשת מחוברת</string>
  5. <string name="base_plc_debug_1">נקודת ליבה משנית 1</string>
  6. <string name="base_plc_debug_2">משאבת אוויר במהירות נמוכה</string>
  7. <string name="base_plc_debug_3">משאבת אוויר במהירות בינונית</string>
  8. <string name="base_plc_debug_4">משאבת אוויר במהירות גבוהה</string>
  9. <string name="base_plc_debug_5">חוט חימום</string>
  10. <string name="base_plc_debug_6">מנוע תירס מתוק קדימה</string>
  11. <string name="base_plc_debug_7">מנוע תירס מתוק הפוך</string>
  12. <string name="base_plc_debug_8">מנוע תירס מלח קדימה</string>
  13. <string name="base_plc_debug_9">מנוע תירס מלח הפוך</string>
  14. <string name="base_plc_debug_10">מנוע להורדת כוסות</string>
  15. <string name="base_plc_debug_11">מחסום</string>
  16. <string name="base_plc_debug_12">דלת איסוף מזון</string>
  17. <string name="base_plc_debug_13">מיקום ליבה משני 13</string>
  18. <string name="base_plc_debug_14">מיקום ליבה משני 14</string>
  19. <string name="base_plc_debug_15">מיקום ליבה משני 15</string>
  20. <string name="base_plc_debug_16">מיקום ליבה משני 16</string>
  21. <string name="base_plc_debug_17">מיקום ליבה משני 17</string>
  22. <string name="base_plc_debug_18">מיקום ליבה משני 18</string>
  23. <string name="base_plc_debug_19">מיקום ליבה משנית 19</string>
  24. <string name="base_plc_debug_20">נקודת ליבה משנית 20</string>
  25. <string name="base_plc_debug_21"></string>
  26. <string name="base_plc_debug_22"></string>
  27. <string name="base_plc_debug_23"></string>
  28. <string name="base_plc_param_1">משאבת אוויר במהירות נמוכה</string>
  29. <string name="base_plc_param_2">משאבת אוויר במהירות בינונית</string>
  30. <string name="base_plc_param_3">משאבת אוויר במהירות גבוהה</string>
  31. <string name="base_plc_param_4">זמן רוח גבוה</string>
  32. <string name="base_plc_param_5">זמן סגירת מחיצה</string>
  33. <string name="base_plc_param_6">הגדרת טמפרטורה</string>
  34. <string name="base_plc_param_7">זמן חימום</string>
  35. <string name="base_plc_param_8">מהירות הרוח במהלך הייצור</string>
  36. <string name="base_plc_param_9">גבול עליון של בידוד המאייד</string>
  37. <string name="base_plc_alarm_1">תירס לא קופץ</string>
  38. <string name="base_plc_alarm_2">כוס חסרה</string>
  39. <string name="base_plc_alarm_3">תירס מלוח חסר</string>
  40. <string name="base_plc_alarm_4">תירס מתוק חסר</string>
  41. <string name="base_plc_alarm_5">אין עליית טמפרטורה</string>
  42. <string name="base_plc_alarm_6">הטמפרטורה גבוהה מדי</string>
  43. <string name="base_plc_alarm_7">איפוס המחיצה נכשל</string>
  44. <string name="base_plc_alarm_8">קלח תירס תקוע</string>
  45. <string name="base_pro_01">פופקורן מתוק</string>
  46. <string name="base_pro_02">פופקורן מלוח</string>
  47. <string name="base_two_code">אליפיי ב-WeChat</string>
  48. <string name="base_bill_coin">שטרות ומטבעות</string>
  49. <string name="base_nayax">ניאקס</string>
  50. <string name="base_mdb_no_cash">כרטיס אשראי MDB</string>
  51. <string name="base_soepay">סואפיי</string>
  52. <string name="base_other1">הגדרות מערכת</string>
  53. <string name="base_other2">הגדרות יציאה טורית</string>
  54. <string name="base_other3">הפעלת פונקציה</string>
  55. <string name="base_other4">הגדרות עגלת קניות</string>
  56. <string name="base_other5">שינוי הגדרות</string>
  57. <string name="base_other6">אחרים</string>
  58. <string name="shopping_trolley">קניות עגלה</string>
  59. <string name="promotion_code">קוד קידום</string>
  60. <string name="change">שינוי פונקציה</string>
  61. <string name="agreement">פרוטוקול תקשורת</string>
  62. <string name="bill_country">בחירת שטרות לאומיים</string>
  63. <string name="ttys_nayax">יציאה טורית של Nayax</string>
  64. <string name="ttys_mdb">יציאה טורית של MDB</string>
  65. <string name="ttys_plc">יציאה טורית של PLC</string>
  66. <string name="nayax_mode">מצב סרק של Nayax</string>
  67. <string name="bill_collocation">משמורת שטרות MDB</string>
  68. <string name="mdb_level">רמת L3 של MDB</string>
  69. <string name="base_free_pay">ייצור חינם</string>
  70. <string name="way_contacts">איש קשר:</string>
  71. <string name="name_contacts">איש קשר:</string>
  72. <string name="backstage_update_success">עדכון הצליח</string>
  73. <string name="backstage_data_null_tips">הנתונים ריקים, לא ניתן להפעיל אותם</string>
  74. <string name="backstage_check_update">בדוק אם יש עדכונים</string>
  75. <string name="backstage_system_set">הגדרות מערכת</string>
  76. <string name="backstage_setting_1">הגדרות מוצר</string>
  77. <string name="backstage_setting_2">התאמת פרמטר</string>
  78. <string name="backstage_setting_3">סטטיסטיקות נתונים</string>
  79. <string name="backstage_setting_4">החלפת שפה</string>
  80. <string name="backstage_setting_5">הקלטת אזעקה</string>
  81. <string name="backstage_setting_6">איפוס סיסמה</string>
  82. <string name="backstage_setting_6_1">איפוס סיסמה</string>
  83. <string name="backstage_setting_7">הפעלה וכיבוי מתוזמנים</string>
  84. <string name="backstage_setting_8">הגדרות\nהרשאות</string>
  85. <string name="backstage_setting_9">אחרים</string>
  86. <string name="backstage_setting_10">שיטת\nתשלום</string>
  87. <string name="backstage_product_1">התאמת מחיר מוצר</string>
  88. <string name="backstage_product_2">הגדרת מידע מוצר</string>
  89. <string name="backstage_product_3">שם מוצר, שינוי תמונה</string>
  90. <string name="backstage_product_4">ניפוי באגים במוצר</string>
  91. <string name="backstage_param_set_1">דף ניפוי באגים</string>
  92. <string name="backstage_param_set_2">פרמטרים כלליים</string>
  93. <string name="backstage_param_set_3">הגנה מפני אזעקות</string>
  94. <string name="backstage_back">החזרה</string>
  95. <string name="backstage_version">מספר גרסה:</string>
  96. <string name="backstage_connected">מחובר:</string>
  97. <string name="backstage_open_dev_tips">האם ברצונך להפעיל את המכונה באופן מיידי?</string>
  98. <string name="backstage_start_dev">התחל עכשיו</string>
  99. <string name="backstage_cancle">ביטול</string>
  100. <string name="backstage_quit_app">לחץ שוב על מקש Enter כדי לצאת</string>
  101. <string name="backstage_latest_version">זוהי הגרסה האחרונה~</string>
  102. <string name="backstage_connecting">אפליקציית חיבור</string>
  103. <string name="backstage_update_price">אישור התאמת מחיר</string>
  104. <string name="backstage_connection_server">התחברות לשרת</string>
  105. <string name="backstage_connection_server_tips">הגש בקשה למערכת חיבור מרחוק</string>
  106. <string name="backstage_connection_server_hint">אנא הזן את מזהה מערכת הניהול</string>
  107. <string name="backstage_connection_server_btn">הגש בקשה עכשיו</string>
  108. <string name="backstage_update_now">עדכן עכשיו</string>
  109. <string name="backstage_new_version_discover">נמצאה גרסה חדשה:</string>
  110. <string name="backstage_down_progress">התקדמות הורדה:</string>
  111. <string name="backstage_old_password">סיסמה ישנה</string>
  112. <string name="backstage_old_password_input">אנא הזן את הסיסמה הישנה סיסמה</string>
  113. <string name="backstage_new_password">סיסמה חדשה</string>
  114. <string name="backstage_new_password_input">אנא הזן את הסיסמה החדשה שלך</string>
  115. <string name="backstage_confirm_password">אשר סיסמה</string>
  116. <string name="backstage_confirm_password_input">אנא הזן את סיסמת האישור שלך</string>
  117. <string name="backstage_confirm">אשר</string>
  118. <string name="backstage_update_progress_init_status">התקדמות הורדה: 0%</string>
  119. <string name="backstage_update">עדכון</string>
  120. <string name="backstage_confirm_update">אשר שינויים</string>
  121. <string name="backstage_ok_dialog_title">האם אתה בטוח שברצונך לעשות זאת? </string>
  122. <string name="backstage_search_hint">אנא הזן את התוכן לחיפוש</string>
  123. <string name="backstage_steam_wendu">טמפרטורת קיטור</string>
  124. <string name="backstage_choose_time">אנא הזן את השעה</string>
  125. <string name="backstage_year_input">אנא הזן את השנה</string>
  126. <string name="backstage_month_input">אנא הזן את החודש</string>
  127. <string name="backstage_day_input">אנא הזן את היום</string>`
  128. <string name="backstage_hour_input">אנא הזן את השעה</string>
  129. <string name="backstage_ringht_month_input">אנא הזן את החודש הנכון</string>
  130. <string name="backstage_ringht_day_input">אנא הזן את היום הנכון</string>
  131. <string name="backstage_ringht_hour_input">אנא הזן את השעה הנכונה</string>
  132. <string name="tian">הזמן לא יכול לעלות על יומיים</string>
  133. <string name="yue">הזמן לא יכול לחרוג מחודש אחד</string>
  134. <string name="yues">הזמן לא יכול לעלות על 12 חודשים</string>
  135. <string name="sjcw">שגיאת זמן</string>
  136. <string name="nian">הזמן לא יכול לעלות על 10 שנים</string>
  137. <string name="open_sleep">פתיחת מצב שינה</string>
  138. <string name="close_sleep">סגירת מצב שינה</string>
  139. <string name="close_dev">כיבוי</string>
  140. <string name="open_dev">התחלה</string>
  141. <string name="backstage_bar_chart_statistics">סטטיסטיקות תרשים עמודות</string>
  142. <string name="backstage_order_details">פרטי הזמנה</string>
  143. <string name="backstage_add_lock">הוספת אזעקה</string>
  144. <string name="backstage_open_lock">פתיחת אזעקה מקומית</string>
  145. <string name="home_dev_id">מספר מכשיר:</string>
  146. <string name="home_steam_wendu">טמפרטורת קיטור</string>
  147. <string name="home_login">התחברות</string>
  148. <string name="home_back_user">חזרה לממשק המשתמש</string>
  149. <string name="home_login_tips_1">אנא בדוק את סיסמת החשבון שלך</string>
  150. <string name="home_login_tips_2">ההתחברות הצליחה</string>
  151. <string name="home_tips_dialog_1">התקשורת עם המכונה נכשלה</string>
  152. <string name="home_tips_dialog_2">אנא עבור אל ה-backend כדי להפעיל את המכונה לפני הרכישה</string>
  153. <string name="home_tips_dialog_3">למכונה יש אזעקה. לאחר פתרון הבעיה, אנא גשו למערכת האחורית כדי להפעיל את המכונה לפני הרכישה</string>
  154. <string name="home_tips_dialog_4">המכונה נדלקת, אנא המתינו</string>
  155. <string name="home_tips_dialog_5">המכונה מייצרת, אנא המתינו</string>
  156. <string name="home_confirm">אישור</string>
  157. <string name="home_cancle">ביטול</string>
  158. <string name="home_make_success">ההכנה הושלמה</string>
  159. <string name="home_make_success_tips">אנא משכו את הדלת למטה כדי לקחת את הפופקורן</string>
  160. <string name="home_residue_s">נותרו 40 שניות</string>
  161. <string name="home_again_buy">קנייה נוספת</string>
  162. <string name="home_quit_app">לחצו שוב על מקש Enter כדי לצאת</string>
  163. <string name="home_choosepay_title">בחרו אמצעי תשלום</string>
  164. <string name="home_tips_dialog_6">אנא התחברו אל השרת לפני השימוש</string>
  165. <string name="home_shopping_cart_null">אין פריטים בעגלת הקניות\nאנא בחר תחילה פריטים</string>
  166. <string name="alarm_message_02">כוס חסרה</string>
  167. <string name="alarm_message_03">תירס מלוח חסר</string>
  168. <string name="alarm_message_04">תירס מתוק חסר</string>
  169. <string name="alarm_message_05">אין עליית טמפרטורה</string>
  170. <string name="alarm_message_06">הטמפרטורה גבוהה מדי</string>
  171. <string name="alarm_message_07">איפוס הבלבול נכשל</string>
  172. <string name="alarm_message_08">קלח תירס תקוע</string>
  173. <string name="heartbeat_temp">טמפרטורת הגנרטור</string>
  174. <string name="mqtt_con_state">mqtt עדיין לא מחובר, אנא המתן</string>
  175. <string name="mdb_cash_sale">מכירת מזומן MDB</string>
  176. <string name="contact_way">שיטת יצירת קשר</string>
  177. <string name="auto_start_hotspot">הפעלת הפעלה אוטומטית של נקודה חמה</string>
  178. <string name="name_hotspot">שם נקודה חמה</string>
  179. <string name="long_click_show_status_bar">לחץ לחיצה ארוכה על דף הכניסה כדי להציג את שורת המצב</string>
  180. <string name="pwd_hotspot">סיסמת נקודה חמה</string>
  181. <string name="mdb_rate">שער MDB</string>
  182. <string name="card_text">טקסט להנחיית צרכנים להחלפת כרטיסים</string>
  183. <string name="bill_trust">נאמנות שטרות</string>
  184. <string name="make_clean_price">ניקוי סכום לאחר ביצוע</string>
  185. <string name="ad_rule">כללי פרסום</string>
  186. <string name="auto_return_home">חזרה אוטומטית לדף הבית (דקות)</string>
  187. <string name="sleep_text">טקסט שינה</string>
  188. <string name="shopping_cart_size">כמות שניתן להוסיף לעגלת הקניות</string>
  189. <string name="two_price_discount">הנחה על הפריט השני</string>
  190. <string name="five_price_discount">הנחה על הפריט החמישי</string>
  191. <string name="three_price_discount">הנחה על הפריט השלישי</string>
  192. <string name="tips_discount_text">טקסט טיפים להנחה</string>
  193. <string name="discount_function">פונקציית הנחה</string>
  194. <string name="change_function">פונקציית שינוי</string>
  195. <string name="change_bill">שינוי שטר</string>
  196. <string name="change_coin">שינוי מטבע</string>
  197. <string name="change_dollar">סכום המטבע</string>
  198. <string name="change_coin_rep">שינוי מלאי מטבעות</string>
  199. <string name="change_allow_number">מספר עודפים המותרים בו זמנית</string>
  200. <string name="change_warning_number">שינוי אזהרת מלאי</string>
  201. <string name="volume">עוצמת קול</string>
  202. <string name="luminance">בהירות</string>
  203. <string name="logo_text">שינוי סמל</string>
  204. <string name="sim">SIM</string>
  205. <string name="sim_imei">SIM_IMEI</string>
  206. <string name="cut_system_set">החלפת הגדרות מערכת</string>
  207. <string name="contact">שם איש קשר</string>
  208. <string name="wifi_hotspot">נקודה חמה של Wifi</string>
  209. <string name="staff_login">התחברות צוות</string>
  210. <string name="backstage_operate">פעולה</string>
  211. <string name="coin_multiply">כפל פעימות מטבע</string>
  212. <string name="coin_divide">חילוק פעימות מטבע</string>
  213. <string name="not_selected">לא נבחר</string>
  214. <string name="go_pay">לְשַׁלֵם</string>
  215. <string name="have_banknotes">שטרות שהוכנסו:</string>
  216. <string name="have_coin">מטבע שהוכנס:</string>
  217. <string name="contact_message">פרטי קשר</string>
  218. <string name="unify_price">שינוי מחיר Unify:</string>
  219. <string name="name">שם</string>
  220. <string name="show">הצג</string>
  221. <string name="hide">הסתר</string>
  222. <string name="image">תמונה</string>
  223. <string name="replace_picture">לחץ כדי לשנות תמונת מוצר</string>
  224. <string name="more_setup">הגדרות נוספות</string>
  225. <string name="start_time">שעת התחלה</string>
  226. <string name="select_start_time">אנא בחר את שעת ההתחלה</string>
  227. <string name="select_end_time">אנא בחר את שעת הסיום</string>
  228. <string name="end_time">שעת סיום</string>
  229. <string name="unit">יחידה</string>
  230. <string name="time">שעה</string>
  231. <string name="date">יום</string>
  232. <string name="month">חודש</string>
  233. <string name="year">שנה</string>
  234. <string name="filter">מסנן</string>
  235. <string name="clear_alarm_records">נקה רישומי אזעקה</string>
  236. <string name="period">תקופה</string>
  237. <string name="no_order_data">אין נתוני הזמנה</string>
  238. <string name="no_alarm_information">אין מידע אזעקה</string>
  239. <string name="error_events">אירועי שגיאה</string>
  240. <string name="rewrite">מילוי מחדש</string>
  241. <string name="open">פתיחה</string>
  242. <string name="close">סגירה</string>
  243. <string name="turn_on_sleep">הפעלת שינה</string>
  244. <string name="turn_off_sleep">כבה את השינה</string>
  245. <string name="device_sleep">התקן שינה</string>
  246. <string name="contact_details">פרטי קשר</string>
  247. <string name="custom_name">שם הניתן להתאמה אישית</string>
  248. <string name="no_sales_data">אין נתוני מכירות לתקופה זו</string>
  249. <string name="remark">הערות</string>
  250. <string name="ict_currency">בחירת מטבע ICT:</string>
  251. <string name="customized_payment">תשלום מותאם אישית:</string>
  252. <string name="init_success">אתחול ההפעלה הצליח</string>
  253. <string name="init_fail">נכשל באתחול ההפעלה</string>
  254. <string name="warn_reminder">תזכורת אזהרה</string>
  255. <string name="initializing">מאתחל… </string>
  256. <string name="second">שניות</string>
  257. <string name="delete">מחק</string>
  258. <string name="clear">נקה</string>
  259. <string name="shopping_cart">עגלת קניות</string>
  260. <string name="total_amount">סה"כ</string>
  261. <string name="univalent">מחיר ליחידה</string>
  262. <string name="close_interface">סגור לאחר</string>
  263. <string name="modific_success">שינוי הצליח</string>
  264. <string name="sunday">יום ראשון</string>
  265. <string name="monday">יום שני</string>
  266. <string name="tuesday">יום שלישי</string>
  267. <string name="wednesday">יום רביעי</string>
  268. <string name="thursday">יום חמישי</string>
  269. <string name="friday">יום שישי</string>
  270. <string name="saturday">יום שבת</string>
  271. <string name="modify">שינוי</string>
  272. <string name="choose_time">בחר זמן</string>
  273. <string name="week">שבוע</string>
  274. <string name="type">סוג</string>
  275. <string name="system_setting">היכנס להגדרות מערכת</string>
  276. <string name="make_faild">ההפקה נכשלה, אנא הפעל מחדש</string>
  277. <string name="reset_product">איפוס הגדרות</string>
  278. <string name="now_make">הפקה:</string>
  279. <string name="make_loading">המכונה מתחממת מראש, אנא המתן בסבלנות. . . </string>
  280. <string name="pay_success">התשלום הצליח</string>
  281. <string name="time_cash_clear">אנא שלם תוך הזמן שצוין, אחרת התשלום יבוטל</string>
  282. <string name="still_need">עדיין דרוש</string>
  283. <string name="money">סכום</string>
  284. <string name="out_system">לעזוב את המערכת</string>
  285. <string name="out_system_msg">לעזוב את המערכת? </string>
  286. <string name="corn_has_popped">התירס קפץ</string>
  287. <string name="sweet_corn">תירס מתוק</string>
  288. <string name="salty_corn">תירס מלוח</string>
  289. <string name="select_language">החלף שפה</string>
  290. <string name="please_use_card_reader">אנא שלם על ידי החלקת הכרטיס שלך בקורא הכרטיסים</string>
  291. <string name="please_asap_complete_pay">אנא השלם את התשלום בתוך מגבלת הזמן</string>
  292. <string name="pay_fail_reset">התשלום נכשל, לחץ כדי לחדש את התשלום</string>
  293. <string name="guide_touch">הזמנת מסך מגע</string>
  294. <string name="backstage_setting_11">חומר</string>
  295. <string name="material_box">קופסת נייר</string>
  296. <string name="material_box_amount">קופסה</string>
  297. <string name="fill_material">מילוי</string>
  298. <string name="add_material">הוסף</string>
  299. <string name="material_monitor">ניטור חומרים</string>
  300. <string name="sweet_corn_remain">נותר תירס מתוק</string>
  301. <string name="salty_corn_remain">נותר תירס מלוח</string>
  302. <string name="box_remain">נותר קופסה</string>
  303. <string name="box_not_enough">אין מספיק קופסאות, לא ניתן להמשיך לקנות.</string>
  304. <string name="alarm_message_01">חוסר תירס/התירס לא מתבשל</string>
  305. <string name="sold_out">אזל</string>
  306. <string name="detection_time">זמן זיהוי אי-פופ</string>
  307. <string name="corn_temperature">טמפרטורת תירס</string>
  308. <string name="cup_drop_alarm_time">זמן התרעה על נפילת כוס</string>
  309. <string name="please_open_dev">אנא הפעל מחדש את המערכת ברקע</string>
  310. <string name="cannot_exceed_size">מספר התוספות הזמינות הנוכחי אינו יכול לעלות על</string>
  311. <string name="value_too_large_small">השינוי נכשל. אנא התאם את הטווח הנוכחי.</string>
  312. <string name="set_fail">השינוי נכשל</string>
  313. <string name="currency_unit">יחידת מטבע</string>
  314. <string name="sleep_state">מצב שינה</string>
  315. <string name="more_language">ריבוי שפות</string>
  316. </resources><!--希伯来语 以色列-->