123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
- <resources>
- <string name="base_network_disconnected">Мережа відключена</string>
- <string name="base_network_connected">Мережа підключена</string>
- <string name="base_plc_debug_1">Вторинна основна точка 1</string>
- <string name="base_plc_debug_2">Низькошвидкісний повітряний насос</string>
- <string name="base_plc_debug_3">Середношвидкісний повітряний насос</string>
- <string name="base_plc_debug_4">Високошвидкісний повітряний насос</string>
- <string name="base_plc_debug_5">Нагрівальний дріт</string>
- <string name="base_plc_debug_6">Вперед двигуна солодкої кукурудзи</string>
- <string name="base_plc_debug_7">Назад двигуна солодкої кукурудзи</string>
- <string name="base_plc_debug_8">Вперед двигуна солоної кукурудзи</string>
- <string name="base_plc_debug_9">Двигун солоної кукурудзи реверс</string>
- <string name="base_plc_debug_10">Мотор падіння чашки</string>
- <string name="base_plc_debug_11">Дефлектор</string>
- <string name="base_plc_debug_12">Дверцята для забирання їжі</string>
- <string name="base_plc_debug_13">Позиція вторинного осердя 13</string>
- <string name="base_plc_debug_14">Позиція вторинного осердя 14</string>
- <string name="base_plc_debug_15">Позиція вторинного осердя 15</string>
- <string name="base_plc_debug_16">Позиція вторинного осердя 16</string>
- <string name="base_plc_debug_17">Позиція вторинного осердя 17</string>
- <string name="base_plc_debug_18">Позиція вторинного осердя 18</string>
- <string name="base_plc_debug_19">Положення вторинного ядра 19</string>
- <string name="base_plc_debug_20">Точка вторинного ядра 20</string>
- <string name="base_plc_debug_21"></string>
- <string name="base_plc_debug_22"></string>
- <string name="base_plc_debug_23"></string>
- <string name="base_plc_param_1">Низька швидкість повітряного насоса</string>
- <string name="base_plc_param_2">Середня швидкість повітряного насоса</string>
- <string name="base_plc_param_3">Висока швидкість повітряного насоса</string>
- <string name="base_plc_param_4">Час високої потужності вітру</string>
- <string name="base_plc_param_5">Час закриття перегородки</string>
- <string name="base_plc_param_6">Налаштування температури</string>
- <string name="base_plc_param_7">Час нагрівання</string>
- <string name="base_plc_param_8">Швидкість вітру під час виробництва</string>
- <string name="base_plc_param_9">Верхня межа ізоляції випарника</string>
- <string name="base_plc_alarm_1">Кукурудза не тріскає</string>
- <string name="base_plc_alarm_2">Відсутня чашка</string>
- <string name="base_plc_alarm_3">Відсутня солона кукурудза</string>
- <string name="base_plc_alarm_4">Відсутня цукрова кукурудза</string>
- <string name="base_plc_alarm_5">Немає підвищення температури</string>
- <string name="base_plc_alarm_6">Температура занадто висока</string>
- <string name="base_plc_alarm_7">Скидання дефлектора не вдалося</string>
- <string name="base_plc_alarm_8">Качан кукурудзи застряг</string>
- <string name="base_pro_01">Солодкий попкорн</string>
- <string name="base_pro_02">Солений попкорн</string>
- <string name="base_two_code">WeChat Alipay</string>
- <string name="base_bill_coin">Паперові гроші та монети</string>
- <string name="base_nayax">Nayax</string>
- <string name="base_mdb_no_cash">Кредитна картка MDB</string>
- <string name="base_soepay">Soepay</string>
- <string name="base_other1">Системні налаштування</string>
- <string name="base_other2">Налаштування послідовного порту</string>
- <string name="base_other3">Увімкнення функції</string>
- <string name="base_other4">Налаштування кошика для покупок</string>
- <string name="base_other5">Змінити налаштування</string>
- <string name="base_other6">Інше</string>
- <string name="shopping_trolley">Покупки кошик</string>
- <string name="promotion_code">Промокод</string>
- <string name="change">Змінити функцію</string>
- <string name="agreement">Протокол зв`язку</string>
- <string name="bill_country">Вибір національних банкнот</string>
- <string name="ttys_nayax">Послідовний порт Nayax</string>
- <string name="ttys_mdb">Послідовний порт MDB</string>
- <string name="ttys_plc">Послідовний порт PLC</string>
- <string name="nayax_mode">Режим очікування Nayax</string>
- <string name="bill_collocation">Зберігання банкнот MDB</string>
- <string name="mdb_level">Рівень MDB L3</string>
- <string name="base_free_pay">Безкоштовне виробництво</string>
- <string name="way_contacts">Контакт:</string>
- <string name="name_contacts">Контакт:</string>
- <string name="backstage_update_success">Оновлення успішне</string>
- <string name="backstage_data_null_tips">Дані порожні, не можна використовувати</string>
- <string name="backstage_check_update">Перевірити наявність оновлень</string>
- <string name="backstage_system_set">Системні налаштування</string>
- <string name="backstage_setting_1">Налаштування продукту</string>
- <string name="backstage_setting_2">Налаштування параметрів</string>
- <string name="backstage_setting_3">Статистика даних</string>
- <string name="backstage_setting_4">Перемикач мови</string>
- <string name="backstage_setting_5">Запис тривоги</string>
- <string name="backstage_setting_6">Скинути пароль</string>
- <string name="backstage_setting_6_1">Скинути пароль</string>
- <string name="backstage_setting_7">Заплановане ввімкнення та вимкнення живлення</string>
- <string name="backstage_setting_8">Налаштування дозволів</string>
- <string name="backstage_setting_9">Інше</string>
- <string name="backstage_setting_10">Спосіб оплати</string>
- <string name="backstage_product_1">Коригування ціни на продукт</string>
- <string name="backstage_product_2">Налаштування інформації про продукт</string>
- <string name="backstage_product_3">Назва продукту, зміна зображення</string>
- <string name="backstage_product_4">Налагодження продукту</string>
- <string name="backstage_param_set_1">Сторінка налагодження</string>
- <string name="backstage_param_set_2">Загальні параметри</string>
- <string name="backstage_param_set_3">Захист від тривоги</string>
- <string name="backstage_back">Повернення</string>
- <string name="backstage_version">Номер версії:</string>
- <string name="backstage_connected">Підключено:</string>
- <string name="backstage_open_dev_tips">Ви хочете негайно запустити машину? </string>
- <string name="backstage_start_dev">Почати зараз</string>
- <string name="backstage_cancle">Скасувати</string>
- <string name="backstage_quit_app">Натисніть клавішу повернення ще раз, щоб вийти</string>
- <string name="backstage_latest_version">Це остання версія~</string>
- <string name="backstage_connecting">Заявка на підключення</string>
- <string name="backstage_update_price">Підтвердити коригування ціни</string>
- <string name="backstage_connection_server">Підключитися до сервера</string>
- <string name="backstage_connection_server_tips">Подати заявку на систему віддаленого підключення</string>
- <string name="backstage_connection_server_hint">Будь ласка, введіть ідентифікатор системи керування</string>
- <string name="backstage_connection_server_btn">Подати заявку зараз</string>
- <string name="backstage_update_now">Оновити зараз</string>
- <string name="backstage_new_version_discover">Знайдено нову версію:</string>
- <string name="backstage_down_progress">Хід завантаження:</string>
- <string name="backstage_old_password">Старий пароль</string>
- <string name="backstage_old_password_input">Будь ласка, введіть старий пароль</string>
- <string name="backstage_new_password">Новий пароль</string>
- <string name="backstage_new_password_input">Будь ласка, введіть свій новий пароль</string>
- <string name="backstage_confirm_password">Підтвердіть пароль</string>
- <string name="backstage_confirm_password_input">Будь ласка, введіть свій пароль підтвердження</string>
- <string name="backstage_confirm">Підтвердити</string>
- <string name="backstage_update_progress_init_status">Прогрес завантаження: 0%</string>
- <string name="backstage_update">Оновити</string>
- <string name="backstage_confirm_update">Підтвердити зміни</string>
- <string name="backstage_ok_dialog_title">Ви впевнені, що хочете це зробити? </string>
- <string name="backstage_search_hint">Будь ласка, введіть вміст для пошуку</string>
- <string name="backstage_steam_wendu">Температура пари</string>
- <string name="backstage_choose_time">Будь ласка, введіть час</string>
- <string name="backstage_year_input">Будь ласка, введіть рік</string>
- <string name="backstage_month_input">Будь ласка, введіть місяць</string>
- <string name="backstage_day_input">Будь ласка, введіть день</string>`
- <string name="backstage_hour_input">Будь ласка, введіть годину</string>
- <string name="backstage_ringht_month_input">Будь ласка, введіть правильний місяць</string>
- <string name="backstage_ringht_day_input">Будь ласка, введіть правильний день</string>
- <string name="backstage_ringht_hour_input">Будь ласка, введіть правильну годину</string>
- <string name="tian">Час не може перевищувати двох днів</string>
- <string name="yue">Час не може перевищувати один місяць</string>
- <string name="yues">Час не може перевищувати 12 місяців</string>
- <string name="sjcw">Помилка часу</string>
- <string name="nian">Час не може перевищувати 10 років</string>
- <string name="open_sleep">Відкрити режим сну</string>
- <string name="close_sleep">Закрити режим сну</string>
- <string name="close_dev">Вимкнення</string>
- <string name="open_dev">Запуск</string>
- <string name="backstage_bar_chart_statistics">Статистика стовпчастої діаграми</string>
- <string name="backstage_order_details">Деталі замовлення</string>
- <string name="backstage_add_lock">Додати сигнал тривоги</string>
- <string name="backstage_open_lock">Відкрити локальний сигнал тривоги</string>
- <string name="home_dev_id">Номер пристрою:</string>
- <string name="home_steam_wendu">Температура пари</string>
- <string name="home_login">Вхід</string>
- <string name="home_back_user">Повернутися до інтерфейсу користувача</string>
- <string name="home_login_tips_1">Будь ласка, перевірте пароль свого облікового запису</string>
- <string name="home_login_tips_2">Вхід успішний</string>
- <string name="home_tips_dialog_1">Помилка зв`язку з машиною</string>
- <string name="home_tips_dialog_2">Будь ласка, перейдіть до внутрішнього інтерфейсу, щоб увімкнути машину перед покупкою</string>
- <string name="home_tips_dialog_3">На машині є сигналізація. Після вирішення проблеми, будь ласка, перейдіть до внутрішнього інтерфейсу, щоб увімкнути машину перед покупкою</string>
- <string name="home_tips_dialog_4">Машина вмикається, будь ласка, зачекайте</string>
- <string name="home_tips_dialog_5">Машина готує, будь ласка, зачекайте</string>
- <string name="home_confirm">Підтвердити</string>
- <string name="home_cancle">Скасувати</string>
- <string name="home_make_success">Приготування завершено</string>
- <string name="home_make_success_tips">Будь ласка, потягніть дверцята нижче, щоб взяти попкорн</string>
- <string name="home_residue_s">Залишилося 40 секунд</string>
- <string name="home_again_buy">Купити знову</string>
- <string name="home_quit_app">Натисніть клавішу повернення ще раз, щоб вийти</string>
- <string name="home_choosepay_title">Виберіть спосіб оплати</string>
- <string name="home_tips_dialog_6">Будь ласка Підключіться до сервера перед використанням</string>
- <string name="home_shopping_cart_null">У кошику немає товарів\nСпочатку виберіть товари</string>
- <string name="alarm_message_02">Відсутня чашка</string>
- <string name="alarm_message_03">Відсутня солона кукурудза</string>
- <string name="alarm_message_04">Відсутня солодка кукурудза</string>
- <string name="alarm_message_05">Немає підвищення температури</string>
- <string name="alarm_message_06">Температура занадто висока</string>
- <string name="alarm_message_07">Скидання перегородки не вдалося</string>
- <string name="alarm_message_08">Застряг качан кукурудзи</string>
- <string name="heartbeat_temp">Температура генератора</string>
- <string name="mqtt_con_state">mqtt ще не підключено, будь ласка, зачекайте</string>
- <string name="mdb_cash_sale">Готівковий продаж MDB</string>
- <string name="contact_way">Спосіб зв`язку</string>
- <string name="auto_start_hotspot">Запустити автоматичний запуск hotspot</string>
- <string name="name_hotspot">Назва hotspot</string>
- <string name="long_click_show_status_bar">Довге натискання на сторінку входу, щоб відобразити рядок стану</string>
- <string name="pwd_hotspot">Пароль hotspot</string>
- <string name="mdb_rate">Ставка MDB</string>
- <string name="card_text">Текст, який допоможе споживачам провести картку</string>
- <string name="bill_trust">Довіра до банкнот</string>
- <string name="make_clean_price">Очистити суму після внесення</string>
- <string name="ad_rule">Правила реклами</string>
- <string name="auto_return_home">Автоматичне повернення на головну сторінку (хвилини)</string>
- <string name="sleep_text">Текст для сну</string>
- <string name="shopping_cart_size">Кількість, яку можна додати до кошика</string>
- <string name="two_price_discount">Знижка на другий товар</string>
- <string name="five_price_discount">Знижка на п`ятий товар</string>
- <string name="three_price_discount">Знижка на третій товар</string>
- <string name="tips_discount_text">Текст порад щодо знижки</string>
- <string name="discount_function">Функція знижки</string>
- <string name="change_function">Функція здавання</string>
- <string name="change_bill">Здача купюри</string>
- <string name="change_coin">Монета здавання</string>
- <string name="change_dollar">Сума монети</string>
- <string name="change_coin_rep">Інвентаризація зданих монет</string>
- <string name="change_allow_number">Кількість здач, дозволених одночасно</string>
- <string name="change_warning_number">Інвентаризація попередження про здачу</string>
- <string name="volume">Гучність</string>
- <string name="luminance">Яскравість</string>
- <string name="logo_text">Зміна значка</string>
- <string name="sim">SIM</string>
- <string name="sim_imei">SIM_IMEI</string>
- <string name="cut_system_set">Перемикання системних налаштувань</string>
- <string name="contact">Ім`я контакту</string>
- <string name="wifi_hotspot">Точка доступу Wi-Fi</string>
- <string name="staff_login">Вхід для персоналу</string>
- <string name="backstage_operate">Операція</string>
- <string name="coin_multiply">Множення імпульсів монет</string>
- <string name="coin_divide">Ділення імпульсів монет</string>
- <string name="not_selected">Не вибрано</string>
- <string name="go_pay">платити</string>
- <string name="have_banknotes">Вставлено банкнот:</string>
- <string name="have_coin">Вставлено монету:</string>
- <string name="contact_message">Контактна інформація</string>
- <string name="unify_price">Модифікація ціни уніфікації:</string>
- <string name="name">Ім`я</string>
- <string name="show">Показати</string>
- <string name="hide">Приховати</string>
- <string name="image">Зображення</string>
- <string name="replace_picture">Натисніть, щоб змінити зображення товару</string>
- <string name="more_setup">Додаткові налаштування</string>
- <string name="start_time">Час початку</string>
- <string name="select_start_time">Будь ласка, виберіть час початку</string>
- <string name="select_end_time">Будь ласка, виберіть час закінчення</string>
- <string name="end_time">Час закінчення</string>
- <string name="unit">Одиниця</string>
- <string name="time">Година</string>
- <string name="date">День</string>
- <string name="month">Місяць</string>
- <string name="year">Рік</string>
- <string name="filter">Фільтр</string>
- <string name="clear_alarm_records">Очистити записи тривог</string>
- <string name="period">Період</string>
- <string name="no_order_data">Немає даних замовлення</string>
- <string name="no_alarm_information">Немає інформації про тривоги</string>
- <string name="error_events">Події помилок</string>
- <string name="rewrite">Повторне заповнення</string>
- <string name="open">Відкрити</string>
- <string name="close">Закрити</string>
- <string name="turn_on_sleep">Увімкнути режим сну</string>
- <string name="turn_off_sleep">Вимкнути режим сну</string>
- <string name="device_sleep">Сон пристрою</string>
- <string name="contact_details">Контактна інформація</string>
- <string name="custom_name">Налаштовуване ім`я</string>
- <string name="no_sales_data">Даних про продажі за цей період немає</string>
- <string name="remark">Примітки</string>
- <string name="ict_currency">Вибір валюти ICT:</string>
- <string name="customized_payment">Налаштований платіж:</string>
- <string name="init_success">Ініціалізація ввімкнення пройшла успішно</string>
- <string name="init_fail">Помилка ініціалізації ввімкнення</string>
- <string name="warn_reminder">Нагадування про попередження</string>
- <string name="initializing">Ініціалізація. . . </string>
- <string name="second">Секунди</string>
- <string name="delete">Видалити</string>
- <string name="clear">Очистити</string>
- <string name="shopping_cart">Кошик</string>
- <string name="total_amount">Всього</string>
- <string name="univalent">Ціна за одиницю</string>
- <string name="close_interface">Закрити після</string>
- <string name="modific_success">Модифікація успішна</string>
- <string name="sunday">Неділя</string>
- <string name="monday">Понеділок</string>
- <string name="tuesday">Вівторок</string>
- <string name="wednesday">Середа</string>
- <string name="thursday">Четвер</string>
- <string name="friday">П`ятниця</string>
- <string name="saturday">Субота</string>
- <string name="modify">Змінити</string>
- <string name="choose_time">Виберіть час</string>
- <string name="week">Тиждень</string>
- <string name="type">Тип</string>
- <string name="system_setting">Введіть системні налаштування</string>
- <string name="make_faild">Не вдалося створити, перезавантажте</string>
- <string name="reset_product">Скинути налаштування</string>
- <string name="now_make">Створення:</string>
- <string name="make_loading">Машина нагрівається, будь ласка, зачекайте. . . </string>
- <string name="pay_success">Платіж успішно</string>
- <string name="time_cash_clear">Будь ласка, сплатіть протягом зазначеного часу, інакше кошти будуть очищені</string>
- <string name="still_need">Ще потрібно</string>
- <string name="money">Сума</string>
- <string name="out_system">Вийти з системи</string>
- <string name="out_system_msg">Вийти з системи? </string>
- <string name="corn_has_popped">Кукурудза лопнула</string>
- <string name="sweet_corn">Солодка кукурудза</string>
- <string name="salty_corn">Солона кукурудза</string>
- <string name="select_language">Змінити мову</string>
- <string name="please_use_card_reader">Будь ласка, сплатіть, провівши карткою до зчитувача карток</string>
- <string name="please_asap_complete_pay">Будь ласка, завершіть оплату протягом встановленого часу</string>
- <string name="pay_fail_reset">Платіж не вдалося здійснити, натисніть, щоб повторно ініціювати оплату</string>
- <string name="guide_touch">Замовлення на сенсорному екрані</string>
- <string name="backstage_setting_11">Матеріал</string>
- <string name="material_box">Паперова коробка</string>
- <string name="material_box_amount">Коробка</string>
- <string name="fill_material">Заповнити</string>
- <string name="add_material">Додати</string>
- <string name="material_monitor">Монітор матеріалу</string>
- <string name="sweet_corn_remain">Залишилася солодка кукурудза</string>
- <string name="salty_corn_remain">Залишилася солона кукурудза</string>
- <string name="box_remain">Залишилася коробка</string>
- <string name="box_not_enough">Недостатньо коробок, не можу продовжити покупку. </string>
- <string name="alarm_message_01">Не вистачає кукурудзи/Кукурудза не тріскається</string>
- <string name="sold_out">Розпродано</string>
- <string name="detection_time">Час виявлення нерозбірливих продуктів</string>
- <string name="corn_temperature">Температура кукурудзи</string>
- <string name="cup_drop_alarm_time">Час сигналу тривоги при падінні чашки</string>
- <string name="please_open_dev">Будь ласка, перезавантажте систему у фоновому режимі</string>
- <string name="cannot_exceed_size">Поточна кількість доступних доповнень не може перевищувати</string>
- <string name="value_too_large_small">Модифікація не вдалася. Будь ласка, внесіть зміни в межах поточного діапазону.</string>
- <string name="set_fail">Модифікація не вдалася</string>
- </resources>
- <!--乌克兰语-->
|